среда, 2 января 2019 г.

Гийом Мюссо. Зов ангела. Книга-разочарование

  То ли лёгкий взмах крыльев ангела виной всему, то ли надвигающаяся снежная буря, но главные герои романа - Маделин и Джонатан - столкнулись в аэропорту, невзначай обменявшись мобильными телефонами.
Дальше всё почти предсказуемо. Действие происходит на двух континентах: в Нью Йорке и Париже. Герои, пересекая океан, начинают общаться, конечно, благодаря мобильным телефонам. И любовный роман незаметно превращается в детективную историю: герои оказываются в центре расследования  исчезновения девочки-подростка.
  Казалось бы, увлекательная история из серии "Любовный роман", но дочитать оказалось сложно, даже несмотря на интригующий сюжет. Почему-то совсем не верится в происходящее, настолько неубедительно выглядят главные герои и сюжетные линии. Правда, порой главным героям удаётся парировать в диалогах, но сам стиль оставляет желать лучшего, возможно, неудачный перевод. После книги Р.Уоллера "Мосты округа Мэдисон" (история любви действительно взволновала, озадачила), роман Г.Мюссо легко забылся, совсем ушёл в тень, так что и фабула с трудом вспоминается, остаётся ощущение пустоты, хотя не удивлюсь, если кто-то напишет об этой книге положительный отзыв: читается быстро, так как особо думать не приходится, и в этом для меня был как раз минус.
     Далеко не все прочитанные книги выполняют свою миссию: возвышают душу, пробуждают чувства и мысли, но я научилась дочитывать книгу до конца, надеясь, что что-то важное всё-таки скажет мне автор, как, например, в случае с книгами "В поисках Аляски"Д.Грина или "Мальчик  в полосатой пижаме" Д.Бойна. Но не в данном случае, что и побудило меня дописать отзыв для участия в акции "Книга-разочарование-2019" на страницах блога Клементьевой Натальи Борисовны.

2 комментария:

  1. Здравствуйте, Лариса Евгеньевна.)Спасибо большое за отзыв!У Мюссо я читала другой роман - "Прошло семь лет...". Для меня это что-то вроде легкого чтива.Хотя могу и ошибаться, кому-то, возможно, это нравится.О вкусах не спорят.)Но такие книги, наверное, тоже должны быть в нашем читательском багаже.Все познается в сравнении.)С зарубежной литературой у нас, у читателей, диалог опосредованный.Возможно, если бы читали в оригинале произведение, то восприятие было бы другим. Возможно ... "Мальчика в полосатой пижаме" читала.Впечатлила!Сюжет, герои, их диалоги - все это держит, не отпускает.И потом ...очень сложно переключиться на другую книгу.Спасибо большое за участие в Интернет-акции!

    ОтветитьУдалить
  2. Наталья Борисовна, согласна насчёт лёгкого чтива.

    ОтветитьУдалить